英文版学位证和毕业证

2020-02-29 12:17:46 admin


现如今随着国民经济水平提升了很多,人们对于知识的渴望也越来越大,渐渐地不再满足于在国内接受高等教育,越来越多人选择出国深造,把国外更多先进的知识或者是技术收入囊中。等到回国工作,基本上都会遇到学位证和毕业证等相关证明需要翻译的情况。有些人认为自己在国外呆的时间够长,英语水平已经很不错了,翻译个学位学历证神马的简直so easy。

下面为您来解读一下自己是否可以做学位学历翻译。

学位学历翻译要求

可能有些人的学历的确很高,学位学历证的翻译对于他们来说并非难事,但毕竟不是专业的证件翻译人员,平常与翻译行业的接触也不多,究竟应该要按照什么手续,什么流程,又有什么规范,使用哪些格式,怎样排版,用什么专业话术等都是不清楚的,自己翻译反而会影响处理效率还难以保证质量。

以上所有的这些要注意的问题,专业的证件翻译公司都可以做到。

专业翻译公司翻译学位学历证书

这么来说吧,专业的证件翻译公司翻译的学位学历证书完全可以确保效力,证件翻译一定是需要找到一家专业的翻译公司来办理的。要知道,专业翻译的公司精通所有的翻译业务,翻译资质齐全,比如:营业执照,备案公章等。如果在工商局连备案都没有做过,任谁都不会放心地把自己的学位学历证件交给他们。

学位学历翻译要盖翻译专用章

另外,需要注意的是,所有的涉外翻译都是要有翻译公司盖章的,所以考察的时候,还是要专门询问是否盖章齐全,确保以防万一。而翻译专用章就是去各个使领馆、税务局、教育局、婚姻登记处、工商局、公检法等单位办理业务时需要提供的翻译证明。

学位学历翻译价格

最后就是关于价格问题,大家一定都很关心这个问题了。一般来说,正规的翻译公司给出的学位学历翻译价格是按照证件翻译价格以份数为单位计算的,价格其实和难易程度、时间是否紧迫、内容多少、翻译语种等多个方面都有关系,建议大家还是多方面权衡再做选择。

学位学历翻译公证

有些单位或者高校是需要国外学位证公证的,这就需要去公证处或者教育部留学服务中心进行公证;

公证处是国家公证机关,能够办理办理各类涉外、涉港澳台及国内的民事、经济公证,像比较常见的,学历认证,学位认证,成绩认证,出生证明认证,遗嘱,继承证明,公司各种章程,投标,拍卖等,都可以到公证处办理公证,如果公证的内容涉及到国外证件,还需要进行翻译盖章,需要提醒大家的是,翻译盖章一定要找正规的翻译公司,所盖的章才会被公证处承认,

教育部留学服务中心则是教育部为了鉴别国外学历学位真伪,进行国(境)外学历学位认证的官方机构,国(境)外绝大部分高校的学位学历证书均能认证,学生可以登录教育部留学服务中心官网进行线上认证。

取得学历学位认证书,即表示该学生的海外学历以及就读方式是教育部认可的。具有权威性和准确性,社会各界是普遍认可的,成为国外高素质人才和留学回国人员申请落户、升学、就业和参加各类专业资格考试的有效证明。

所以提前询问好用人单位或者经办机构的要求,看他们需要怎样的认证,然后带着学位学历证书原件和翻译件去认证即可。