学位证书翻译件在哪里办

2020-12-19 17:11:58 admin

图片关键词

学位证书又称学位证,是为了证明该学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。

学位证是教育部认可通过高等院校和科研机构颁发的证书,具有法定效力;在涉及到申请留学签证、出国就业、外企就职、移民等事项时要将国内中文学位证翻译成外文,用于证明申请人的学历程度;另外,国外颁发的学位证书在归国就业、去人才中心备案时也要提供对应的中文翻译件,用于辅助证明原文件。

事实证明,国际留学生群体会推动当地的科技创新能力以及文化软实力的增强,往往接纳国际留学生越多的国家或者地区,其整体的社会发展水平也是居于国际前列的;

而为了确保涉外资料的准确性和一致性,在面试大型外企、申请境外高校名额、国外人才求职时面试者都会要求面试者/求职者提供由专业的翻译公司或机构进行翻译盖章的学历学位证书翻译件。

根据国际惯例,毕业证学位证等具有法律效力的证件类翻译必须经权威机构认证方可生效,“权威机构”即正规的证件翻译公司,正规的证件翻译公司有专业的翻译译员,经备案的翻译用章,是合法的从事翻译服务的组织;必须找他们翻译,以个人名义翻译的毕业证学位证办事机构是不会认可的。

专业的学位证翻译公司的特点

法定资质齐全;包括企业营业执照和企业公章,银行对公账户,可以开具正规发票等;经营范围里一定要有“翻译服务”这个主体业务,同时公司名称也为“××翻译××”,英文公司名字全称必须含有“Translation”单词,否则外国人会怀疑您的翻译件不是由翻译机构盖章的。

有专业的证件译员;学位证书等文件的翻译是需要具备一定的翻译专业素养的,懂外语不一定能动翻译,专业翻译公司的译员均持有国家级别的翻译资格证书,保证译文质量达标;专业的翻译公司会将任务分派给长期从事证件翻译的译员,每一份学位证书翻译件均严格按照翻译、编辑、校对、排版四步骤进行,涉及的诸多翻译专业术语和专用话术不可做任意修改,这也是选择有证件翻译经验的译员进行翻译的原因。

翻译效率高;正规的翻译公司每天会处理众多的翻译业务,对于毕业证学位证等证件类的翻译需要短时间内迅速响应,一般情况下半个工作日就可以出具高标准的译件;学历学位证书翻译要确保用词严谨,表达形式和逻辑关系清晰明了,排版格式要与原件对照一致,遇到盖章内容或者手写签名时,应作截图放在翻译件上。

专业的学历学位证书翻译公司会在翻译件末加盖翻译公司公章和经国家备案的中英文双语翻译专用章、涉外章等。根据客户需求及相关单位要求提供译员签字,译员翻译盖章,营业执照复印件(加盖公章)等内容,这个也是衡量翻译公司专业化程度的重要标准之一。